161CM Slicica naslovne pored logoa

NP 1903 03 Niksicko generic baner za sajt Caffe MNG 470x90 8

Balkanskim putevima

Ako ste entuzijasti željni otkrića i jedinstvenih, jednostavnih doživljaja, mladi par Filip Jakovac i Ana Somek odvešće vas na putovanje starim cestama Balkana, u starim automobilima jugoslovenske proizvodnje, u avanturu kroz najbolje što region ima da ponudi.

Za sve one koji znaju prave čari brujanja ugrijanog motora, mirisa benzina i otvorenog prozora ljeti, ova ideja otvoriće nova poglavlja u životu. Laki putnici, životni entuzijasti ali i zaljubljenici u avanture, kao i jedno u drugo, Filip Jakovac i Ana Somek imali su eureka momenat nakon putovanja do Azije sa grupom prijatelja i to u starom, vjernom Yugo Koralu 55 koji su prethodno kupili za 300€. Čvrsto ubijeđeni da stari auto kojem se smijao cijeli svijet, ali i oni sami, mogu da izdrže mnogo više nego što su sanjali, po povratku osnovali su firmu Meraki sa ciljem da organizuju avanturistička putovanja po Balkanu. Meraki, grčka verzija na Balkanu omiljene riječi merak, u najkraćem opisuje ono što su zamislili: onaj koji uživa u životu, radi ono što voli i strastven je oko toga. ”Osnovna djelatnost je ”Balkan Roads” odnosno putovanje starim Jugićima, Stojadinima, Tamićima i ostalim balkanskim vozilima po Balkanu, a druga je Balkan Yacht Adventure koje se sastoji od 6 dana jedrenja splitskim arhipelagom i tri dana Sarajeva s tematikom joge.”, objašnjava raspoloženo Filip. Filip je inače magistar prava koji se trenutno, kako kaže, ne bavi pravom, inače putoholičar, filantrop i zaljubljenik u prirodu kojem je jako stalo do ekologije i samoodrživosti. Ana Somek je grafička dizajnerka, emotivna nježna duša koja uživa putujući i otkrivajući nova mjesta koja može fotografisati i avanture u koje se može upustiti.

IMG 7234

CM: Kako je nastao koncept Balkan Roads?
F&A: Na ideju smo došli 2016. godine nakon mog putovanja sa dva prijatelja u Mongoliju i to Jugom. Cijeli put prošao sam, tamo i nazad, bez kvarova. Na putu sam vidio brojne prirodne i kulturne ljepote, ali u ogromnom bespuću pa mi je napokon palo na pamet da bi takvu avanturu starim autima mogli i mi napraviti na Balkanu koji sadrži toliko i kudikamo više koncentrisanih ljepota na malom prostoru. Naravno, uključili smo u to sigurnosni sistem GPS praćenja kako bi svojim gostima mogli u svakom trenutku poslati poruku opisujući šta prolaze, koja je istorija i zanimljivost mjesta kroz koja prolaze i koja im prethode, šta jesti i popiti ili kupiti kad su već tamo, odnosno kako najbolje na licu mjesta upoznati Balkan od - Balkanaca.

CM: Iz ugla gosta objasnite nam kako funkcioniše ponuda?
F&A: On dođe sa svojim automobilom (što ne preporučujemo) ili unajmi Jugića ili neko drugo staro balkansko vozilo koje je prije njega neka naša baka kotrljala 30 godina do dućana i nazad pažljivo vozeći da joj tableta ne padne s komandne table. Dođe u Rijeku gdje je start rute svake prve subote svake godine u osmom mjesecu i vozi kružnu rutu po Balkanu koliko god dugo želi i gdje god želi, dok se ne vrati u Rijeku. Neki objektivni rok je mjesec dana da završi rutu, prođe sve check pointove i uđe u tablicu bodovanja.

1a naslov durmitor

CM: Šta su check pointovi duž rute?
F&A: Na Balkan Roads putovanju postoji 100 check pointova koji su zapravo proizvodi ili usluge koje gosti mogu doživjeti a podijeljeni su u dvije kategorije: avanturistički ili kulturno-tradicionalni, kako ih mi volimo zvati. Avanturistički su bungee jumping, scuba diving, hodanje po žaru itd. a kulturno tradicionalni bi bili čuvanje ovaca na Durmitoru na 2000m nadmorske visine i mužnja istih, te izrada domaćeg sira s pastirom koji ne zna engleski, ali je duša od čovjeka i njegov osmijeh svi razumiju, zatim tu su učenje pletenja u Sirogojnom gdje mogu isplesti sami svoj suvenir, narukvicu i nešto za djevojku, majku ili nekog trećeg, učenje pravljenja ćevapa ili soparnika u Sarajevu i u Omišu, plesanje tradicionalnih plesova itd. Svi ti check pointovi donose sniženje cijene od uobičajene i
svi nose određene bodove pa ćete tako za obilazak Balkana u našem ili svom vozilu, ali da je balkanske produkcije, dobiti više bodova nego da đirate u novom BMW-u. Bodovi se kasnije skupe i donose nagrade, ali ovo nije takmičenje - oni su tu samo da daju „extra flavor”, što bi se reklo.


Uključili smo GPS praćenje kako bi gostima mogli u svakom trenutku poslati poruku opisujući šta prolaze, koja je istorija i zanimljivost mjesta, šta jesti i popiti ili kupiti, odnosno kako najbolje na licu mjesta upoznati Balkan od Balkanaca

CM: Kako birate check pointove?
F&A: Ono što ovo putovanje zbilja čini posebnim su tzv. virtualni vodiči koji su zapravo fizičke osobe koje sjede u našoj kancelariji i biraju i sastavljaju najzanimljivije i najljepše poruke o prirodi, kulturi i gastronomiji područja kojim se krećete. Na ovom projektu radimo više od dvije godine, neprestano da ga dignemo na noge, a ima tendenciju stalnog porasta jer na Balkanu se uvijek može otkriti nešto novo. Uvijek i svugdje.

CM: Da li gosti dobijaju određene rute ili sami biraju?
F&A: Gosti sami biraju check pointove. Na taj način sami kroje i rutu i vrijeme koje posvećuju putovanju. Jedino je pravilo da se ne smiju služiti autoputevima.

CM: Ko su vam najčešći avanturisti?
F&A: Većinom se radi o strancima jer su oni jednostavno dubljeg džepa, ali i drugačijeg ukusa. Mi se još više veselimo kad nas naši ljudi kontaktiraju, ali je to rjeđe i znali smo otpočetka, a to je zato što naši ljudi često imaju stav: „Ma mogu ja to i sam.“ Pa dobro, onda uradi sam.


Kako se prijaviti i koje doba?
Rutama koje su osmislili Filip i Ana i njihov neumorni tim možete proći ako se prijavite preko websita balkanroads.co. Možete se prijaviti bilo kad, no najkasnije 15 dana prije početka putovanja kako bi timu ostavili vremena za pripremu.. Prijave su otvorene cijele godine a za 2020. krenuće već krajem ljeta.


CM: Koje ste check pointove odredili na ruti kroz Crnu Goru?
F&A: U Crnoj Gori će moći uživati u penjanju i druženju s pastirom na Durmitoru, zatim u raftingu i zip line-u s Đoletom iz Kljajević Luke na mostu na Đurđevića Tari ili čak kite surfing s Nemanjom iz Dolcinium kite surf škole na Ulcinju. Moći će spavati kod prekrasne gospođe Snežane i njene porodice u guesthouse Nena na Žabljaku, upoznati se s manastirom Ostrog, Kotorom, Budvom itd. Crna Gora nam je baš dobro pokrivena zapravo, a razlog za to je što su i moji i Anini roditelji bili na medenom mjesecu na Durmitoru prije više od 30 godina. Smiješna priča zapravo. Pastir Petar koji danas radi s nama je onomad upoznao i naše mlade roditelje puno prije no što smo se mi rodili. Kad malo pogledam... Nevjerojatna priča. (smijeh)

 DSC0275 copy

CM: Kilometri spajaju ljude a da li ostajete u kontaktu sa onima koji prođu rutu?
F&A: S onima koji su se prijavili i s kojima smo dosad istraživali tržište smo ostvarili sjajna poznanstva i prijateljstva. To su uistinu divni ljudi koji znaju što žele i to i cijene. To nam je drago. To znači da je i naša priča pravilno usmjerena i dobro postavljena. Važno je postaviti pravu priču pravim korisnicima. To je temelj. Nadam se da smo u tome i uspjeli. Veselimo se svakom novom polazniku i ovaj put pozivamo sve zainteresovane da probaju. Bar u Crnoj Gori nećete morati plaćati smještaj. (smijeh).

 
RAZGOVARALA: ANA ĐURKOVIĆ
FOTOGRAFIJE: STEPHANY STEFAN I BALKAN ROADS ARHIVA
 

 LOGO WHITE

Jedini specijalizovani časopis o ugostiteljstvu i turizmu u Crnoj Gori

Kontakt


Tel: +382 (0) 20 665 155

Tel: +382 (0) 69 429 375

E-mail: caffe.montenegro@gmail.com

Podgorica

 

CAFFE MONTENEGRO u inboxu

PRIJAVA ZA NEWSLETTER:

We do not spam!